Teaching and Assessing Empirical Approaches to Machine Translation
نویسنده
چکیده
Empirical methods in Natural Language Processing (NLP) and Machine Translation (MT) have become mainstream in the research field. Accordingly, it is important that the tools and techniques in these paradigms be taught to potential future researchers and developers in University courses. While many dedicated courses on Statistical NLP can be found, there are few, if any courses on Empirical Approaches to MT. This paper presents the development and assessment of one such course as taught to final year undergraduates taking a degree in NLP.
منابع مشابه
بهبود و توسعه یک سیستم مترجمیار انگلیسی به فارسی
In recent years, significant improvements have been achieved in statistical machine translation (SMT), but still even the best machine translation technology is far from replacing or even competing with human translators. Another way to increase the productivity of the translation process is computer-assisted translation (CAT) system. In a CAT system, the human translator begins to type the tra...
متن کاملPresentation of an efficient automatic short answer grading model based on combination of pseudo relevance feedback and semantic relatedness measures
Automatic short answer grading (ASAG) is the automated process of assessing answers based on natural language using computation methods and machine learning algorithms. Development of large-scale smart education systems on one hand and the importance of assessment as a key factor in the learning process and its confronted challenges, on the other hand, have significantly increased the need for ...
متن کاملPresentation of an efficient automatic short answer grading model based on combination of pseudo relevance feedback and semantic relatedness measures
Automatic short answer grading (ASAG) is the automated process of assessing answers based on natural language using computation methods and machine learning algorithms. Development of large-scale smart education systems on one hand and the importance of assessment as a key factor in the learning process and its confronted challenges, on the other hand, have significantly increased the need for ...
متن کاملEvaluating Machine Translation Utility via Semantic Role Labels
We present the methodology that underlies new metrics for semantic machine translation evaluation that we are developing. Unlike widely-used lexical and n-gram based MT evaluation metrics, the aim of semantic MT evaluation is to measure the utility of translations. We discuss the design of empirical studies to evaluate the utility of machine translation output by assessing the accuracy for key ...
متن کاملAssessing the Quality of Persian Translation of Orwell’s Nineteen Eighty-Four Based on House’s Model: Overt-Covert Translation Distinction
This study aimed to assess the quality of Persian translation of Orwell's (1949) Nineteen Eighty-Four by Balooch (2004) based on House's (1997) model of translation quality assessment. To do so, 23 pages (about 10 percent) of the source text were randomly selected. The profile of the source text register was produced and the genre was realized. The source text profile was compared to t...
متن کامل